Definition

One must make a distinction however: when dragged into prominence by half poets, the result is not poetry, nor till the autocrats among us can be “literalists of the imagination”—above insolence and triviality and can present for inspection, imaginary gardens with real toads in them, shall we have it.

Thursday, November 29, 2018

Mono no Aware

Hello wonderful Toads!  I hope you all are well.  Some of you in different parts of the world are experiencing spring/summer while the rest of us are enjoying (1) the ending of fall and the beginning of winter.  All of us are seeing the year slowly die.  This brings me to a Japanese phrase - mono no aware (moh noh noh ah wah ray) which means, a wistful sadness at the passing of things.  This includes leaves falling, the first frost, the ending of a relationship, the ending of an era, or death.  The Japanese believe in a concept of mujo - change.  All things change and are constantly changing.

I would like you all to write a poem about change - not the full blown depression but the subtle sneaky sadness that hits us sometimes.  The "wistful sadness"...I know I have had times of mono no aware these past two years - when my cousin Billy died recently of cancer I grieved. But there was also the feeling of an end of an era - we were part of a group called the 11/16 Club, a group of people all born on NOvember 16.  I am the last of that group of twenty people.

So write about change - the changing of the seasons, the loss of a lover in your life, the loss of a friend, the loss of a parent or family member or pet.  I want you to write about changing jobs, moving to a different house, moving to a new city.  I want you to write about change (mujo) and the mono no aware that comes with such changes. I recently wrote a haibun in the classic style - meaning 100 or fewer words, not the long rambling modern ones.  This haibun and haiku show the changes in the seasons and the feeling of sadness at the changes.
Haibun -  cherry tree
The cherry tree in my yard is bare now.  Pink blooms festooned the branches. The leaves were green during summer and red during fall. Now at the beginning of winter, the leaves lay in disarray at its base.  Slow rain soaks the fallen leaves.
bare cherry tree
shivers in the rain – 
winter is here

For this challenge, I want you to write about the changes and the sadness around those changes.  I also want you to be brief - no more than 150 words.  Try to write in the Japanese style of brevity and minimal description.  Let the world show your sadness, not your descriptions.  If you can't, don't worry about it.  Just remember, this is about that wistful sadness, not about full out grief.

Post your link on Mr. Linky.  And please - read the submissions of others and comment on them. this is not a requirement but it is only courtesy.





25 comments:

Marian said...

Hello, friends. :)

Margaret said...

Thank you, Toni. An example of a poem I never would have written if not for a poetry challenge. :)

Fireblossom said...

Excellent stuff, fren! Busy morning, but i will be back in the afternoon to write for this. :-)

Sherry Marr said...

A wonderful prompt, Toni. Will be back.

Toni Spencer said...

Thank you Margaret. I am glad to hear this

Toni Spencer said...

Hi all. I am puzzled as to why this prompt showed up so early because I scheduled it for 12 pm but since we are here, let's all poem!

Toni Spencer said...

Howdy Marian!

Toni Spencer said...

Catch you on the flipflop fren

Toni Spencer said...

Thank you Sherry. Will be good to see you!

brudberg said...

Might not have the time to write about this until tomorrow... have a huge backlog of reading to do.

jellojenna6 said...

Thank you. This is a great prompt, which I look forward to attempting!

Linda Lee Lyberg said...

Joining in Toni!

Toni Spencer said...

Bjorn: the poem you posted at dVerse would work for this!

Toni Spencer said...

Jellojenna: Great! Looking forward to it!

Toni Spencer said...

Lynda Lee: I am happy to hear this!

Jim said...

This was a fun write about a subject not so fun. Thank you, Toni for hosting with it. One spot on my write is a little risqué, I hope it doesn't offend (Note, this happens to boys as well as girls.) The poem is true, when I retired in 2001 I could no longer justify having my pickup as there were no more commutes. It was keep either my 1998 Ford Mustang BT Convertible the little Chevy S-10 pickup.
..

brudberg said...

Toni I wrote another poem for you...
something more grey than dark... I will be back later to read. I need to visit my nightmares...

Rosemary Nissen-Wade said...

This lovely prompt is perfectly timed for me, as it happens. Hope I got the mood right.

Toni Spencer said...

Rosemary: You got the mood perfect.

Toni Spencer said...

Jim: Risqué doesn't bother me. Pornography does. this is mildly risque

Toni Spencer said...

Bjorn: thank you!

Kerry O'Connor said...

A lovely prompt and so eloquently explained. Thank you, Toni.

Kerry O'Connor said...

Toni, you had scheduled the challenge for 3.00 pm. I changed it to the morning slot which is usual for the midweek challenge - unlike the weekend challenge.

Laura Bloomsbury said...

Toni - I always enjoy your Japanese flavoured prompts - to roll these alien words on my tongue and savour the feeling.

As is obvious this is still an all too poignant prompt for me

Yvonne Osborne said...

Thank you for the nudge to delve deep.