Storms River Bridge, South Africa
Today's quick challenge is the Puente form.
"Puente" means "bridge" in Spanish, and the so-named poetic form is built around one. This intriguing form was invented by poet James Rasmusson and described by ShadowPoetry.com.
Constructed in three stanzas, the first and third are separate thoughts, conditions or elements, but share an equal number of lines (at the poet’s discretion) and the center "bridge" stanza. This middle stanza is but one line and is enclosed in tildes (~) to distinguish itself as both the last line of the first stanza and the first line of the last stanza.
The meter and rhyming are at the poet's discretion, free verse being perfectly acceptable. The title has no guidelines; it doesn’t have to match the bridge stanza like the example below.
(Author: Jack Huber)
To Find a Better Life “I can’t read or write but experience taught me wrong from right” were grandpa’s final words as Roberto began his journey on the migrant trail ~to find a better life~ he’d suffer hunger, thirst and blistered feet to leave the Mixteca world of the Zapotec to become a stranger in a strange land.
Copyright © 2008 James Rasmusson
As printed on ShadowPoetry.com
This link remains open all week for anyone who would like to post a poem later than Sunday.